好感度UP!?会話での様々な相槌の仕方
英語で会話をする時に
相槌の仕方に
困ったことは
ありませんか?
今日紹介する
フレーズを使えれば
ネイティブのような
自然な会話ができ
相手からの印象が良くなる
かもしれません。
逆に
それらのフレーズを
知らないと
会話が弾まず
相手につまらないと
感じさせてしまうかも
しれません。
友人から
ネイティブみたい!と
驚かれ
レベルアップした会話が
できるようになるために
このブログを最後まで
読んでいってください。
これから紹介するフレーズは
留学に行った際、
ネイティブの人が使っていた
フレーズです。
1. Uh-huh, yeah
これは日本語でいう
「うんうん」と同じで
カジュアルな場面で
よく使われます。
2.That's 〜(形容詞)
(それは〜だね)
That's true. (確かに)
That's interesting! (面白いね!)
That's amazing! (すごいね!)
など、That's の後に
形容詞を入れることで
相手に興味を示した
相槌を打つことができます。
3.Seriously? No way!
嘘でしょ!?本当に!?
というように
驚いた時の相槌、
リアクションとして
使うことができます。
このように
相槌には様々な
簡単なフレーズが
あるので
ぜひ使ってみてください!
ネイティブの人と距離が縮まるの間違いなし!Thank youと言われた時の返し方
Thank you!と言われたら
You're welcome以外で
なんて返せばいいんだろう...
と思ったことはありませんか?
今日紹介するフレーズを使えば
そのシチュエーションや
相手に応じて
自然な返しができるようになり
相手との
距離を縮めるだけではなく
良い印象を与えること
ができます。
逆に
このフレーズを
知らないと
そのシチュエーション
によっては
相手に距離を感じさせてしまう
かもしれません。
より自然な会話ができ、
自分の英語力に
自信を持てるように
このブログを最後まで
読んでいってください。
これから紹介するフレーズは
留学に行った際に
実際にネイティブの人が
言っていたフレーズです。
シチュエーションに分けて紹介します。
1. 友人とのカジュアルな会話の時
•Sure
もちろん!、して当然
というニュアンスがあります。
例文
Thank you for opening the door.
「扉を開けてくれてありがとう」
Sure!
「もちろん!」
•Anytime
またいつでも頼って!という
ニュアンスがあります。
例文
Thank you for your helping.
「手伝ってくれてありがとう」
Anytime!
「どういたしまして、いつでも!」
•You bet
betには賭ける
という意味がありますが、
それ以外にSureと同様に
もちろん、して当然と
いうニュアンスがあります。
例文
Thank you for your cooperation
「協力してくれてありがとう」
You bet !
「もちろん」
・No problem
全然いいよ、問題ないよ
と言うニュアンスがあります。
Thank you for helping me.
「助けなくれてありがとう」
No problem
「全然いいよ!」
2.フォーマルな場面の時
・My pleasure
ビジネスシーンで使える
丁寧な表現です。
Pleasureは
喜びという意味で
このフレーズには
あなたの力になれて私も嬉しいです
という気持ちが込められています。
場面に応じて
自然な返しができるように
練習してみてください!
ネイティブになんで知ってるの?って言われちゃうI don’t know 以外のわからないの言い方
何か聞かれたり、
質問されてわからない
と言いたい時
I don't know 以外で
言ってみたいけど
なんて言えばいいんだろう..
と思ったことはありませんか?
今日紹介するフレーズを使えれば
ネイティブの人と
自然な会話ができて、
より仲良くできます。
逆に
このフレーズを知らないと
毎回わからないと答える時に
I don't know ばかりになってしまい、
相手に違和感を与えてしまいます。
ネイティブの人や
周りの友達に
なんで知ってるの!と驚かれ
英語に自信
を持てるようになるために
このブログを最後まで読んでいってください。
これから紹介するのは
実際に留学に行ってみて
ネイティブの人が
使っていたフレーズです。
I don't know 以外に
どんな言い方があるか
3つ紹介します。
①I'm not sure.
I don't know より
少し優しい言い方です。
全くわからないわけではなく、
推測できる程度というニュアンスがあります。
② I have no idea.
I don't know よりも
さらに知らない、
わからない
ということを強く表します。
全くわからない、
見当も推測もできない
というニュアンスがあります。
③I don't get it.
I don't know より
少しカジュアルな言い方です。
何か質問された時に
わからないという場面よりは
誰かに何かを説明してもらった時に
わからない、理解できない
という場面に使います。
このように簡単なフレーズばかりで
すぐ使えるようになるので
ぜひ練習して使ってみてください!